События

Сахалинец Максим Пасюков на морском каяке преодолел 145 километров за 24 часа

20-21 июня на Сахалине состоялся очередной 24-часовой каяко-марафон. 24 часа потребовалось сахалинцу Максиму Пасюкову, чтобы пройти 145 км на морском каяке.

"Желающих пока маловато. Конечно, хочется сказать, 12 тысяч участников... Но в очередной раз пошёл в одиночку. Надеюсь, что со временем, с ростом популярности морского каякинга на Сахалине появится больше желающих. Ведь подобные марафоны проводятся во многих видах спорта: бег, вело-, лыжные марафоны. Морской каякинг — это замечательный вид спорта и отличный выбор для 24-часовой гонки. Условия все есть, море со всех сторон."

Маршрут пролегал вдоль восточного побережья нашего острова от озера Тунайча и на север до посёлка Взморье. Путь проходил мимо Лесного, Бахуры, Остромысовки, Стародубска, Фирсово. Старт был 20 июня в 7.20. Финиш ровно через 24 часа утром следующего дня. Первые три часа южный ветер, помогавший двигаться вперёд, затем слабый встречный до самой ночи.

"С погодой повезло. Солнце. Слабый ветер. Не более 3-5 м/с. Хотя боковая волна и мешала поддерживать высокую скорость, постоянно сбивая с курса, но, тем не менее, удалось показать неплохой результат в 145 км, что на 26 км больше прошлого достижения,"- рассказал спортсмен.

 

"Самым трудным в марафоне, как и ожидалось, оказался ночной отрезок. После часа ночи луна скрылась в облаках, не видно ни зги. Лишь слабые очертания берега по левую руку. К северу от Найбы сильный прибой, волна была рваная, и ломалась на приличном расстоянии от берега. В итоге два киля. То, что днём ты даже не замечаешь, ночью превратилось в адскую работёнку. Уже после 16 часов непрерывной гребли мозг полностью выключается, и в темноте становится трудно делать даже элементарные технические движения."

 

"Наверное, если бы ни два ночных киля, ни боковая волна и отсутствие рваного ветра можно было бы и увеличить результат. Да и готовится к таким заплывам нужно более основательно. Уже есть план подготовки к марафону на следующий год, надеюсь, планка в 145 километров не предел. Хотя говорить здесь о рекордах приходится с большой оговоркой. Результат очень погодозависим. Попутное течение, ветер в спину могут значительно облегчить путь или наоборот, поэтому во время марафона стараюсь свести погодные условия до минимума.

Приглашаем всех желающих проверить свои физические возможности и технические навыки для участия в следующем году!"

Экспедиция Министерства обороны, высадившаяся на Матуа, продолжает свою работу

Почти все легенды острова разоблачены, а тайны раскрыты. Но часть имущества и техники остается - военные просто проводят ротацию, продолжая исследовать загадочный остров. Корреспонденты «КП» побеседовали со «штатным скептиком» экспедиции, профессиональным историком Игорем Самариным.

Лагерь экспедиции исчезает на глазах, тает, как мороженное на солнце. Техника на пляже в бухте Двойная подсыпает молы, чтобы плашкоут-транспортер с килекторного судна мог забирать грузы круглосуточно – и в прилив, и в отлив. У костров из плавника греются первые отъезжающие. Любопытный морской лев лично контролирует погрузку. Как в цирке тянет вверх усатое рыльце, когда в пяти метрах над ним зависает редакционный квадрокоптер. Часть оборудования и палаток остается – через десяток дней на остров приедет экспедиция «Русского географического общества» и продолжит работу. А мы, прожив неделю в одной палатке с историком Игорем Самариным, только за час до его отъезда нашли время для интервью. Игорь Анатольевич - старший научный сотрудник Сахалинского областного краеведческого музея. На Матуа он руководил экспедиционной «секцией» русского географического общества. Автор 20 книг по истории Курил и Сахалина увозит с острова богатую музейную добычу – несколько ящиков с находками, японский фильтр для очистки воды и авиационную турель. Нам интересно, как профессиональный историк оценивает и сам остров как объект исследования, и экспедицию. Тем более, неофициальную должность Игоря Самарина в лагере иронично назвали так: «штатный скептик».

 
Игорь Анатольевич - старший научный сотрудник Сахалинского областного краеведческого музея Фото: Александр КОЦ, Дмитрий СТЕШИН

Игорь Анатольевич - старший научный сотрудник Сахалинского областного краеведческого музея Фото: Александр КОЦ, Дмитрий СТЕШИН

buy modafinil in india Самолетная эстафета

go to site - Игорь Анатольевич, вы излазили Курилы вдоль и поперек. Матуа вас чем-нибудь зацепил?

- Он прежде всего интересен тем, что здесь на сравнительно небольшой территории сконцентрировано очень много различного рода фортификационных сооружений, объектов военной инфраструктуры. Отличие его от других островов Курильской гряды в том, что здесь практически не было гражданского населения. Несколько человек, обслуживавших метеостанцию и станцию наблюдения за морским зверем, были выселены в 1943 году, когда сюда началось массовое перебазирование сухопутных и военно-морских сил Японии. Фортификация, изучению которой я уделил основное время, отличается от всего того, что я видел и на Северных Курилах, и на Южных. Максимальная толщина стенок составляет полтора метра, что позволяет относить эти сооружения к тяжелым.

follow - Сколько вы их насчитали на острове?

- 76 различных ДОТов. Не думаю, что это окончательное число. Еще часть острова лежит под снегом, особенно скаты, обращенные к морю. Установлены не все пещерные сооружения, которые использовались и как убежище, и в качестве складов, и как огневые точки. Кроме того остров интересен тем, что предназначался для размещения морской авиации. Аэродром здесь необычен — две полосы, сходящиеся под углом с учетом господствующих ветров. Он мог использоваться при любом направлении ветра. Но я бы не сказал, что он был всепогодным. В зимнее время из-за обилия снега он вряд ли функционировал. Да и летом в густые туманы — тоже. По японским данным можно сказать, что от использовался с апреля по июнь и в осеннее время.

Техника на пляже в бухте Двойная подсыпает молы, чтобы плашкоут-транспортер с килекторного судна мог забирать грузы круглосуточно Фото: Александр КОЦ, Дмитрий СТЕШИН

Техника на пляже в бухте Двойная подсыпает молы, чтобы плашкоут-транспортер с килекторного судна мог забирать грузы круглосуточноФото: Александр КОЦ, Дмитрий СТЕШИН

- С чем было связано такое внимание японского командования к этому острову?

- Японская доктрина ведения войны на рубеже 30-х — 40-х годов предполагала активное использование морской авиации. Японцы на всех оккупированных островах в первую очередь начинали строительство аэродромов, их были сотни по всему Тихому океану. Матуа очень выгодно отличается географически — он находится практически в центре Курильской гряды и мог принимать эстафету от патрульных самолетов, базировавшихся на Итурупе и передавать ее на Шумшу. То есть, осуществлять полный контроль над всеми курильскими островами. Строительство аэродрома здесь началось еще в конце 30-х годов. К августу 43-го уже были готовы обе ВПП, рулежные дорожки, ремонтные ангары и комплекс зданий, необходимых для обслуживания с множеством аппаратуры. Сейчас, конечно, уцелели только бетонные коробки.

- Почему японцы не сопротивлялись здесь до последнего? Какой-то надлом произошел, или были иные объективные причины?

- Мне удалось установить, что уже 2 августа, за две недели до указа императора Хирохито и присоединении Японии к Потсдамской декларации, командир Второго курильского гарнизона полковник Уэда получил приказ об эвакуации. В первую очередь острова перестали играть свою роль – сдерживание американского вторжения. Весна 45-го года показала, что основные бои войны на Тихом океане проходят не на Севере, а на Юге. Японцы постепенно начали перебрасывать с Курил на юг авиацию, артиллерию и ВМФ. Гарнизон на Матуа стал ненужен, части начали перевозить на Хоккайдо – остров, который должны были атаковать США. Все это подтверждают японские документы. В мае 1945 отсюда была снята танковая часть и перевезена на Хоккайдо. А второго августа началась эвакуация гарнизона. Причем есть сведения, что сам полковник Уэда съездил на Хоккайдо, вернулся и встретил советские войска. К тому моменту уже было известно о речи императора Хирохито. Никакого желания воевать у японцев уже не было.

У костров из плавника греются первые отъезжающие Фото: Александр КОЦ, Дмитрий СТЕШИН

У костров из плавника греются первые отъезжающиеФото: Александр КОЦ, Дмитрий СТЕШИН

- Что же сказал император?

- Он заявил, что Япония перестает воевать и присоединяется к Потсдамской декларации. СССР ее, кстати, не подписал. Однако... 9 августа, вступая в войну с Японией, СССР об' явил о своей поддержке этого документа. Приказа о капитуляции, фактически, не было. Был приказ прекратить боевые действия. Не все в Японии поддержали это решение, после 14 августа были волнения японских офицеров, например. Но Генштаб Японии принял решение – в 16.00 восемнадцатого августа прекратить боевые действия.

 

Французский коньяк от старого корейца

- Что-то интересного удалось найти за полтора месяца?

- Одной из загадок Матуа на протяжение последних лет была легенда, что остров представляет из себя тщательно законсервированную базу. Японцы, уходя, якобы, не теряли надежды использовать ее в будущем, поэтому все вооружение они спрятали. Советские архивные данные, к сожалению, не говорят, сколько артиллерии тут было обнаружено. Несомненным успехом нашей экспедиции является обнаружение останков нескольких артиллерийских систем — двух 150-мм орудий, морской 120-мм пушки, фрагменты 75-мм горного орудия. Эти находки позволяют говорить о том, что основная часть артиллерии здесь оставалась вплоть до 70-х годов и была утилизирована советскими войсками, которые тут дислоцировались. Помимо этого мы собрали коллекцию бытового и военного инвентаря, смогли понять, как жили тут японцы, чем питались, лечились. Военные здесь ничем не отличались от гарнизонов на других островах. Те же водяные фильтры системы Сиро Иси фрагментами мы находили везде, в том числе на Сахалине. Но здесь они сохранились полностью, это, по нынешним меркам, сверхъестественные находки. Было найдено и большое количество различных механизмов от автомобильного парка, катки для укладки асфальта, снегоочистительные машины. А также много непонятных изделий и агрегатов, о назначении которых еще предстоит подумать.

Экспедиция Министерства обороны, высадившаяся на Матуа, продолжает свою работу Фото: Александр КОЦ, Дмитрий СТЕШИН

Экспедиция Министерства обороны, высадившаяся на Матуа, продолжает свою работуФото: Александр КОЦ, Дмитрий СТЕШИН

- Как например найденная нами вагонетка со странными цилиндрами?

- Совершенно верно.

- Воображение людей всегда будоражат истории про сокрытые ценности и склады, законсервированные бункеры с неведомым и очень ценным добром. А в реальности вы сталкивались с такими объектами?

- Уже в сентябре 45 года здесь было размещено два батальона 302 пехотного полка – камчадалы. Они, кстати, не успели повоевать. Рота автоматчиков, рота минометчиков, рота химической защиты. Артиллерийский дивизион. Жили они в японском жилом фонде, скажем так. Фонд освободился 24 сентября – японцев вывезли с острова. Прекрасные дороги, масса техники. Вот этого стланика не было, все было на виду. Наши особисты сделали все, чтобы комендант Уэда рассказал про места дислокации своих подразделений.

- Имеется ввиду не только остров, а весь регион…

- Этот неоэпос будет существовать еще долго. В какую бы точку Курил или Сахалина ты явился, в попутке или на остановке… Узнав, что ты историк- краевед, тебе сразу же расскажут несколько баек. Вариантов немного. Первый, основной – «старый кореец», который все знал, исчезал и возвращался и леса с рюкзаком набитым галетами и рисом.

- И французским коньяком.

- Это обязательная деталь. Есть еще убитый медведь, в желудке которого нашли рис. Я, лично, в это не верю. Хотя знаю, что учитывая опыт войны на других островах, японцы были готовы к партизанским действиям. То есть, дисперсная система распределения продовольствия и боеприпасов использовалась здесь, учитывая рельеф. Не факт, что все эти склады показали или нашли сразу. Но советский человек найдет все. Я общался с человеком, который служил здесь в 1946 году. Он рассказывал, что они ныряли на затонувший на мелководье японский транспортный корабль и «доставали оттуда мануфактуру». Чтобы привезти с собой домой после демобилизации. Ныряли! Что уж тут говорить о складах в сопках. Конечно, все нашли.

Корреспонденты «КП» побеседовали со «штатным скептиком» экспедиции, профессиональным историком Игорем Самариным Фото: Александр КОЦ, Дмитрий СТЕШИН

Корреспонденты «КП» побеседовали со «штатным скептиком» экспедиции, профессиональным историком Игорем СамаринымФото: Александр КОЦ, Дмитрий СТЕШИН

Главная тайна

- И все же один из мифов: на Матуа велись разработки бактериологического или химического оружия...

- Эти предположения построены на пустом месте. В качестве одного из доказательств приводилось здание из красного кирпича — такое же, как комплекс японского спецотряда 731 вМаньчжурии. Только здесь кирпич — советский, и на фундаменте дата: 1951 год. Гарнизон Матуа в конце 1944 года насчитывал 7600 человек. Заниматься здесь секретными разработками было нелогично. Это не укладывалось в систему организации японской армии того времени.

- В ходе американских бомбардировок Матуа доставалось больше, чем другим курильским островам...

- Потому что он находился на пределе дальности японских средних бомбардировщиков, которые летали сюда с Хоккайдо. Зафиксировано 35 налетов авиации США на этот маленький остров. Последний — силами 12 бомбардировщиков — зафиксирован в июле 1945 года. Основная цель — аэродром. На ВПП до сих пор видны следы попаданий. Они знали, что аэродром действующий, поэтому попросили у СССР в конце войны «один из средних островов Курильской гряды» для базирования своей авиации в письме Трумана к Сталину. Тот в ответ попросил для размещения советских самолетов один и островов Алеут. Американцы отказались и вопрос отпал сам собой.

Главная загадка Матуа в том, что остров привлекает к себе внимание исследователей, и каждый оказавшийся здесь почему-то чувствует себя первооткрывателем, забывая о том, что он тут далеко не первый Фото: Александр КОЦ, Дмитрий СТЕШИН

Главная загадка Матуа в том, что остров привлекает к себе внимание исследователей, и каждый оказавшийся здесь почему-то чувствует себя первооткрывателем, забывая о том, что он тут далеко не первыйФото: Александр КОЦ, Дмитрий СТЕШИН

- Зачем американцам нужен был Матуа?

- В силу технических характеристик самолетов того времени нужна была промежуточная база для полетов на оккупированную ими Японию. Это был самый короткий путь, связывавший американский континент с Азией. Сейчас аэродром, к сожалению, не столь хорошего качества, как ожидалось.

- Ну хоть какая-то неразгаданная тайна для вас здесь осталась?

- Главная загадка Матуа в том, что остров привлекает к себе внимание исследователей, и каждый оказавшийся здесь почему-то чувствует себя первооткрывателем, забывая о том, что он тут далеко не первый. Здесь прошло несколько десятков призывов. Советские бойцы обслуживали станциюПВО, служили на Погранзаставе номер один, 60 Морпогранотряда. Но каждому хочется быть здесь первым.

Курильский путешественник  Анатолий Самолюк издал книгу "От Курил до Байкала"

В конце июня вышла в свет книга известного курильского журналиста, действительного члена Русского Географического общества Анатолия Самолюка. Называется это яркое, с броской обложкой издание "От Курил до Байкала" (Путевые заметки) и рассказывается в нём о путешествиях, в основном осуществившихся в Сахалинской области в юбилейном, особо памятном для всей России 2015 году.

В июне года 70-летия Победы нашей страны в Великой Отечественной войне группа курильчан и сахалинцев совершила автомотопробег от Курильских островов до Байкала. Флаги Сахалина, Курильского и Южно-Курильского районов впервые затрепетали на берегах уникального озера страны. О том, с какими сложностями столкнулись и что повидали по пути, с какими достопримечательностями Байкала путешественники познакомились — обо всём этом увлекательно, не без юмора и с множеством фотографий повествуется в книге.

 

Кроме того, автор представляет читателям по-настоящему интересные события: от нелёгких, а порой и опасных восхождений на курильские вулканы с достойными целями, например, установка православного креста на вершине вулкана Богдан Хмельницкий (Итуруп), до пребывания московских и сахалинских учёных на острове Чирпой (острова Чёрные Братья) во время извержения вулкана Сноу.

В книге уделено внимание экспедиционной работе группы членов Сахалинского филиала Русского Географического общества в районе труднодоступного курильского острова Уруп. Им удалось, несмотря на ряд проблем, о которых тоже рассказывается, выполнить свои задачи.

Есть и о том, как проводит досуг на островах в зимнее время наиболее активная часть курильской молодёжи. Оказывается, что на сноубордах можно кататься по водной глади незастывшей реки. Не уверены, что такой пример многим известен, но не советуем его повторять.

Все повествования сопровождаются превосходными и редкими фотографиями.

 

Красоты Сахалинской природы

Как часто мы не замечаем, что рядом находится уникальная  природа Сахалина и Курил. Но члены РГО люди чуткие, внимательные, вооруженные фотоаппаратами и открытые делятся с другими увиденной и запечатлённой красотой.

Предлагаем Вашему вниманию фотографии, сделанные  членами Русского географического общества, состоящими на учете в Сахалинском областном отделении.

 

 

Агаширинова Валентина Юрьевна

   

Отдыхающие Сивучи

   

Плавающие Сивучи

  

Зимний шиповник

 

Голубцова Людмила Григорьевна

   

   Хребет Жданко                Водопад Тукспи – Маму       Лиса у реки Оссой

  

                        Озеро Коломойцева                               Вид на гору Первый Брат

     

                 Горбуша идет на нерест                        Май на Охотском море

     

      Сивучи на скалах п-ва Шмидта              Устье реки Талика

  

Еременко Людмила Николаевна

        

                                               Грибы и лишайники                                   Лишайник одиночка                                          

    

                                             Гость                                                   Лишайники навстречу солнцу

                                                                                                                                                                             

                              Тымь. Осыпь                                                               Река Тымь

                

                                         Красная горка                                                          Река Набиль

                  

                      Лишайники на реке Пузи             Береза на рассвете                        Ветка голубики

 

   

                       После дождя                                    Лесное разнообразие              Цветущие растения

 

Левин Борис Вульфович

   

    Зимние растения

   

Память                          Рулевой                      Закат

 

Сабиров Ринат Нигматзянович

                     

             Вулкан Менделеева             О. Кунашир:                          Кунашир: долина

             (о. Кунашир)                        Береза каменная на             р. Валентины       

                                                          склонах горы Менделеева                                                                                            

                 

                О. Кунашир: Третьяково    О. Чирпой: шапка                   Сивучи на прибрежных

                                                          вулкана Сноу (лето 2015 г.)       скалах о-ва Монерон

 

Солдатенков Александр Евгеньевич

 

Память предков

 

Таран Александр Алексеевич

                     

                                                                   Озеро г. Спамберг

 

Шаров Сергей Сергеевич

                     

                  Вид с горы Майорская        Водопад на реке Черемшанке                На побережье

                    

                       Визитная карточка               Водопад на реке Нитуй         Дорога на технологический

                       северной столицы                                                                          комплекс Петросах                                                                           

                    

                     Закат на озере Невском     Закат на озере Птичьем       Клоковский  водопад

                    

                           Мыс  Коврижка                            Мыс Круглый                      Мыс Кузнецова               

                   

                         На вершине мыса Корсакова                                                 На Лягушке

                    

                        На побережье                        На пути к пику Чехова                  Озеро Лебяжье

                   

                 Мыс Елизаветы и маяк                      Пик Чехова                        По пути на мыс Сима

 

                                

                  Река Нитуй                              Рыбалка на реке Лангери     Старая железнодорожная 

                                                                                                                                        галерея

                  

                   Хребет Жданко                              Чертов мост                       Вид с Чертового моста

                   

                    Водопад Тукспи – Маму             Вечером на море               Водопад на реке Уюновке

                

                    Водопады мыса Замирайлова                          На пути к маяку Анива голова

 

Шейко Виктор Витальевич

                     

                                                             Устье реки Белкина       Хребет Жданко        О. Шикотан подножье  горы Томари

                   

                             Гора Вагис. Вид на пролив    Гора Стланик Сусунайского     Майорский массив

                                                                               Невельского                                 хребта 

                        

                                                         Монерон бухта Чупрова                  на главной вершине горы Красная            Северная вершина горы Красная                                        

  

Гора Черняева                                                        Гора Лысая

 

Шулунова Стелла Викторовна

   

   Птичий базар на мысе     На острове  Тюленьем           Река Котиковая

                                                                         Терпения                                          

          

                                                                  Мыс Столбчатый                                         Рассвет

  

                                                                  Морские котики                                    Конюга на гнезде

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Имянаречение безымянных географических объектов - вклад

Уважаемые депутаты Сахалинской областной Думы, дорогие земляки!

16 июня 2016 года председатель Сахалинского регионального отделения Русского Географического общества С.А. Пономарёв выступал в Сахалинской областной Думе с докладом о наименованиях безымянных географических объектов Сахалинской области в 2015 году.

В соответствии с пунктом 1 Постановления Сахалинской областной Думы от 16.06.2016 № 9/1.2/196-6, считаю для себя важным сообщить вам моё, как жителя Сахалинской области, мнение.

Все тринадцать наименований, перечисленные в указанном постановлении СОД, имеют достаточные обоснования для их присвоения географическим объектам Сахалинской области, изложенные участниками экспедиции Сахалинского отделения РГО на Курилы 2015 года в отчете об экспедиции. и представленные руководителем экспедиции С.А. Пономаревым Вашему вниманию 16 июня т.г..
Вместе с тем, зная о возникших в ходе рассмотрения доклада вопросах по одному из наименований, прошу вас принять во внимание следующее:

В прошлом году сама наша экспедиция по имянаречению безымянных географических объектов, осуществленная Русским Географическим обществом и Морским государственным университетом к острову Уруп Курильской гряды, СТАЛА СТОЛЬ РЕЗУЛЬТАТИВНОЙ благодаря высококлассному, профессиональному и заинтересованному в результатах нашей работы участию руководства и всего трудового коллектива предприятия КУРИЛГЕО обеспечение со стороны .
Вклад предприятия в работу с архивами, в нашу исследовательскую работу, в краеведческую деятельность сахалинских ученых выразился в большом количестве наименований мысов и бухт в честь российских мореплавателей и героев боевых событий на Курилах.
В прошлом году на острове Уруп предприятием КУРИЛГЕО возведена часовня Русской православной церкви, золотой запас страны пополнился первыми тоннами золота, добытого КУРИЛГЕО, на уровне мировых стандартов осуществляется обустройство поселка российских вахтовиков "Отважный", на острове есть свои поэты и композиторы. Предприятием оказывается поддержка коллективам действующих на "необитаемом" острове Уруп маяков. На полуострове Ван-дер-Линд построен и действует современный ГОК. Предприятие развивает транспортную и портовую инфраструктуру российского острова с большим природным, туристическим и бальнеологическим потенциалом, развивает Курильский район.
Само название поселка "Отважный" является данью уважения коллектива предприятия исторической памяти российского освоения Дальнего Востока, защиты его рубежей. Это название носил один из погибших в первую русско-японскую войну кораблей российского военно-морского флота.
Создание на Урупе столь эффективно развивающегося предприятия, и активизация хозяйственной, деловой, духовной и культурной жизни на Урупе в 21 веке - ВСЁ ЭТО - РЕЗУЛЬТАТ ежедневной и уже многолетней работы приписанного к порту Корсаков производственного транспортного судна "КУРИЛГЕО" ("KURILGEO").
Подобно тому, как Сахалин развивается и обустраивается благодаря паромной переправе, всё, что создано, построено и участвует в жизни Урупа, всё это прибыло на остров бортом судна "КУРИЛГЕО".
Считаю, что сахалинский морской "трудяга" - судно "КУРИЛГЕО" своим трудом, своим вкладом в развитие Курил, Сахалинской области и страны в целом, в объединение разбросанных по морям островов нашего региона, заслужил право быть увековеченным в наименовании морского бенча в бухте Отважного на охотоморском побережье острова Уруп.

Прошу Вас учесть мое мнение и данное обращение к Вам при рассмотрении вопроса о присвоении наименований географическим объектам на территории Сахалинской области.     

В копии это письмо направляю в адрес председателя и секретаря Сахалинского отделения РГО, с разрешением рассылки членам отделения и возможной публикации на интернет-странице СО РГО и в СМИ.

 

Константин Молчанов,
сахалинский поэт, 
член Русского Географического общества,
участник экспедиции РГО на Уруп (сентябрь 2015 года)

 

 

Просьба в Сахалинскую областную Думу на reglament@dumasakhalin.ru.направить короткое письмо  со своим согласием с предложенными отделением РГО наименованиями безымянных географических объектов. А если это сделают и Ваши сахалинские и курильские знакомые, то будет еще лучше. В письме необходимо указать свой адрес. Материалы прилагаются.

С.Пономарев

 

 

Материалы

 

 

 

 

Курильский мудрец

 

Шикотан (Малая Курильская гряда) я посещал в 90-х и начале 2000 годов неоднократно, и всякий раз меня ожидали интересные встречи с удивительной природой острова...

Село Малокурильское остается за спиной. Следуем вдоль русла речки в сторону лопины — участка суши на тихоокеанской стороне Шикотана, лопнувшей в результате потрясшего два десятка лет назад остров сокрушительного землетрясения.

Дорога полукругом охватывает склон, доминирующей над окрестностями сопки 412, и приводит в тисовую рощу. Тис остроконечный (лат. Taxus cuspidáta) — вечнозелёное хвойное дерево семейства тисовых, отнесено к числу исчезающих видов, имеющее свои особенности. Встречается относительно редко, так как растёт единично или небольшими группами в хвойно-широколиственных лесах.

Помимо Южных Курил на Дальнем Востоке тис растет на юге Сахалина, в Приморском крае и юго-востоке Хабаровского края. Из древесины тиса аборигены изготавливали луки и стрелы. 

 

На северо-востоке Китая с давних пор тисовая древесина, которая, по словам краснодеревщиков, отлично полируется, шла на изготовление гробов для богатых китайцев, нередко их ставили один в другой числом до трех. Потому тис там почти вырублен и встречается крайне редко, так же, впрочем, как в Японии и Корее.

В настоящее время его запасы весьма ограничены. На Курилах растёт в виде деревьев или кустарниковых форм, доходит до острова Кетой. Поднимается в горы до высоты 800-900 м над уровнем моря. Предпочитает влажные места обитания. Теневынослив. Размножается семенами и вегетативно. Тис остроконечный занесён в Красную книгу Сахалинской области. Статус R (3) — редкий вид.

Ветви деревьев высотой 6-8 метров переплелись в самых замысловатых направлениях, будто пучки белых змей, образуя живописную крону. Растение ядовито. Существует восточная легенда, что в древности, когда хотели отравить человека, ему подавали воду в чаше, изготовленной из древесины тисового дерева.

Предполагается, что больные гельминтозом животные поедают хвою и ветви.

Под тисами я не заметил каких-либо других растений. Реликтовые деревья будто бы отталкивают от себя их, а вместе с ними травы и кустарники, захватывая далеко вокруг узловатыми корнями территорию, питающую их. Среди мягкой, серповидной хвои светятся мясистые ярко-красные семена яйцевидной формы, созревающие в сентябре.

На одном из деревьев замечаем свежий распил. Древесина на месте повреждения красно-бурого цвета.

— На поделки, на сувениры пилят, — поясняет житель Малокурильского. — Нет жалости у людей...

Тисы долговечны. Интересна информация об уникальном растении, на которую я натолкнулся несколько лет назад.

В начале 80-х годов группа преподавателей ЮСГПИ на Кунашире к югу от вулкана Тятя в пределах наиболее затаенной елово-пихтово-бамбуковой ассоциации на высоте около 180 метров обнаружила редкий по размерам и соответственно возрасту растущий экземпляр тиса остроконечного. Тис, по описанию исследователей, имел два ствола, нижние части которых были погребены под толщей почвенно-пирокластического чехла, поэтому не исключено их соединение под этим чехлом. Диаметр стволов на высоте груди до 120 см. Первый ствол с красновато-серой корой высотой 15-17 метров — активно живущий, с зелеными иголками в верхней части кроны. Второй ствол — фактически двухметровый остаток с прогнившей и разрушенной сердцевиной.

Как отметили исследователи, обнаружившие реликтовое дерево, такое резкое отличие состояния стволов обусловлено вероятнее всего разрушением второго ствола ударом крупной вулканической бомбы во время извержений вулкана Тятя десятки или сотни лет назад. Более вероятно погребение комлевой части дерева и разрушение второго ствола связано с извержением центрального типа, когда образовался поток внутреннего конуса. Эти предположения согласованы с косвенной оценкой возраста дерева. Известно, что тис растет медленно. Возраст нескольких экземпляров тиса остроконечного, обнаруженных в Приморье диаметром стволов 50-60 см оценивается по кольцам и радиоуглеродному методу в 500-600 лет.

Исходя из того, что диаметр первого ствола "Мудреца" (так окрестили ученые курильского великана) составляет 120 см, а у погребенной на несколько метров и расширяющейся комлевой части должно быть более 150 см, сахалинские исследователи пришли выводу, что его возраст составляет более тысячи лет.

Из всех деревьев Сибири и Дальнего Востока на момент обнаружения тис "Мудрец" являлся (надеюсь, остается таковым и сейчас — прим. автора) самым старым долгожителем, редким памятником природы, заслуживающим изучения и охраны. Было бы интересно увидеть его, хотя точно идентифицировать место произрастания патриарха лесов трудновато. Да и не принесет ли вреда памятнику природы его новое "открытие"?

На Сахалине известен Красногорский тисовый лес — памятник природы регионального значения в  Сахалинской области, расположенный на водоразделе рек Окуневка, Угловка и ручья Разведочного, впадающих в озеро Угловское (Томаринский городской округ Сахалинской области). Это единственный на Сахалине старовозрастной массив тиса остроконечного, возраст деревьев — свыше 100 лет, высота — 10-15 метров при диаметре ствола до 0,5-0,7 м.

В районе мыса Жонкьер (Александровск-Сахалинской городской округ) я наблюдал растущий тис кустарниковой формы с плоской, сверху тёмно-зелёной, снизу более светлой хвоей (хвоинки 2,3-2,5 см длиной и 2,5-3,0 мм) шириной. Вероятно, это северная граница ареала распространения семейства тисовых на Сахалине.

Тис декоративен, находит применение в бордюрных, групповых и одиночных посадках. На улицах Южно-Сахалинска тисы долгожителями, видимо, не являются, а восходят скорее всего к периоду японской колонизации острова.

Было бы любопытно узнать от специалистов, как чувствуют тисы, а заодно и другие исчезающие растения в Южно-Сахалинске, который к экологически чистым не относится?

Экспедиция Минобороны и Русского географического общества подняла государственный флаг на вулкане Сарычева на Курилах

 

Экспедиция Министерства обороны РФ и Русского географического общества совершила восхождение на вулкан Сарычева на острове Матуа Большой Курильской гряды, сообщает ИА Sakh.com со ссылкой на ТАСС.

"Специально подготовленная группа за пять часов достигла вершины вулкана и на высоте 1446 метров водрузила государственный и Андреевский флаги. В ходе исследований склона вулкана были собраны образцы вулканических бомб, взяты пробы лавы после последнего извержения, которое произошло в 2009 году", — говорится в сообщении пресс-службы Восточного военного округа.

В настоящее время члены экспедиции продолжают инженерные работы в прибрежной зоне бухты Айну на острове Матуа. Они изучают сохранившиеся фортификационные сооружения, обследуют участки для подхода кораблей и возможного строительства пирсовых зон.

Экспедиция Министерства обороны РФ, Русского географического общества, Восточного военного округа и Тихоокеанского флота в количестве 200 человек под руководством заместителя командующего ТОФ вице-адмирала Андрея Рябухина 14 мая прибыла на остров Матуа. Здесь члены экспедиции обследовали 97 объектов, сохранившихся после обороны острова Матуа во время Второй мировой войны.

 

 

На Курилах обнаружен затонувший японский самолёт

 

 

Участники масштабной экспедиции Министерства обороны РФ и Русского географического общества обнаружили 18 июня на острове Матуа затонувший японский самолёт. Об этом сегодня корреспонденту РИА «Сахалин-Курилы» сообщил начальник пресс-службы Восточного военного округа Александр Гордеев.

 

По его словам, фюзеляж с крыльями находится в удовлетворительном состоянии. По ним можно предположить, что останки представляют лёгкий истребитель времен Второй мировой войны Mitsubishi Zero. Эскадрилья подобных боевых машин базировалась на курильском острове.

На элементах шасси хорошо видны иероглифы. Самолёт был выпущен в 1942 году, имеет заводской номер 1733. По мнению участников военно-исторической экспедиции, эти данные позволят определить судьбу членов экипажа. Сейчас поисковики и военные готовятся в районе побережья бухты Двойная к подъёму самолёта, после чего уже приступят к его детальному обследованию, – поделился полковник Гордеев.

Напомним, трехмесячная экспедиция на острова Большой Курильской гряды должна изучить возможности перспективного базирования сил Тихоокеанского флота в этом районе. По словам министра обороны Сергея Шойгу, на островах в 2016 году разместят береговые ракетные комплексы «Бал» и «Бастион». В походе участвуют 200 ученых и военных, на шести кораблях и судах они вышли 7 мая из Владивостока и 14 мая прибыли на Матуа. Членам экспедиции предстоит большой объем работ. Остров во время Второй мировой войны представлял практически крепость с гарнизоном в 3 тысячи человек. Здесь действовал крупный военный аэродром с тремя взлётными полосами длиной до 1 км, которые подогревались термальными водами. Взлетные площадки до сих пор сохранились в хорошем состоянии. Восстановительные работы на бывшем японском аэродроме уже позволили принять первый современный воздушный борт.

В рамках Года российского кино Центр молодежных инициатив и Сахалинское кинодосуговое объединение проводят конкурс, посвященный отечественному кинематографу.
И 27 мая в 19:00 в ККЗ "Комсомолец" состоится церемония награждения киноконкурса "Век отечественного кинематографа"!
На церемонии будут показаны короткометражные фильмы местных авторов, среди которых вы увидите мой любительский фильм\ролик\клип\кино (понравившееся подчеркнуть!) про спасение косатки по имени Вилли. В сети было множество слухов, а ушел ли Вилли в открытое море и другие в подобном роде. У вас появилась возможность увидеть финал этой борьбы с природой во имя ее самой!
Вход свободный, приглашаются все желающие посмотреть сахалинское кино!!!

 

P.S. Оказалось, что жюри выбрало выбрало меня победителем конкурса в номинации "Любительское кино" с фильмом "В ледовом плену" о спасении косатки. Спасибо всем пришедшим за меня поболеть! Было очень приятно!!!

 

FRD 1453FRD 1464

Представляю вашему вниманию мой любительский фильм "В ледовом плену" (Captured in Ice) о спасении косатки Вилли, попавшей в западню на побережье Охотского моря возле села Стародубское, Долинский район, остров Сахалин, Россия.

Подробнее: РИА «Сахалин-Курилы»

 

с уважением,
Дмитрий Ковалев,
Член Сахалинского отделения Русского географического общества.

 FRD 8969

Последнюю косатку, застрявшую во льдах у села Стародубского

Долинского района, успешно вывели в открытое море.

Это была уникальная спасательная операция для островного региона,

сообщает Главное управление МЧС России по Сахалинской области.








Отзыв члена Сахалинского отделения Русского географического общества, Дмитрия Ковалева о той ночи:
В ушах до сих пор стоит жалобный плач косатки. Плач буквально разрывающий тебя на части, ощущение, что это твой ребенок кричит, а ты неловко пытаешься ему помочь и у тебя плохо это получается. 
Ощущение ограниченности во времени на спасение давало знать. Время прилива, за которое было необходимо помочь косатке пройти через нагромождение льдин и выйти в чистую воду.
Ворочали льдины всем, что только можно использовать - баграми, руками, ногами, тянули за веревку, толкали лодкой. Обеспечили подход к косатке, сидевшей на мели.
"Волна", вскрикивал старший. Мы разворачивали лодку боком к косатке, а ребята в воде, отталкиваясь ногами от борта тянут ее вперед, к спасению.
Пролетал за часом час, было совсем не до сна. Уставшие, выбирались на берег, быстро грелись и опять в холодную воду, опять на ледяные баррикады.
Видно было, что косатка истощена до предела, но даже в таком состоянии помогала пловцам передвигаться. Заходили в тупик, МЕЛЬ!!! прокладывали новый маршрут. Холод и усталость делали свое грязное дело, но и мы не отступали, искали возможность вывести косатку.
Волны усилились, лодка в пьяном вальсе стала раскачиваться. На груди фотоаппарат, в руке шест, под рукав стекает вода, но это уже мелочи, на которые перестаешь обращать внимание. Ребятам в воде было еще хуже, у некоторых наблюдался непроизвольный озноб, но сдаваться нельзя!
Осталась последняя гряда льдин, за которыми наблюдалась чистая вода.
Плыви, родной! Ну пожалуйста! С этими мыслями, где вслух, где про себя, мы продолжали выводить животное из лабиринта.
Скрипя зубами, налетаем на льдины, берем их на абордаж и расстаскиваем в стороны! Путь открыт! Но почему косатка не плывет?! Оказывается, мотор прогревался!!!
Даже не знаю, на что был похож этот звук, когда он собрался с силами и ПОПЛЫЛ!!! Нашему ликованью не было предела! Мы орали, скандировали, плакали и улыбались одновременно! Косатка гордо подняла плавник и устремилась в открытое море!
Нас переполняло хмельное счастье от осознания, что мы спасли чью-то жизнь!!!
По правую сторону от волнолома медленно занимался красочный рассвет! Это было упоительно!

 ссылка на фотоальбом события

 

ссылки по теме:

http://russnowboard.com/2016/04/21/kasatka-spasenie-nashim-trenerom-iz-saxalina/

www.nat-geo.ru/nature/857694-osvobodite-villi-kak-na-sakhaline-spasli-kosatok/

http://skr.su/news/258366

 

 

 

1. Общие положения
1.1 Положение об открытом фотоконкурсе «Маяки России» (далее – Фотоконкурс) устанавливает цели и порядок его организации.
1.2 Учредителем и организатором Фотоконкурса является Управление навигации и океанографии Министерства обороны Российской Федерации.
2. Цели Фотоконкурса
2.1 Основные цели Фотоконкурса:
пропаганда и формирование положительного имиджа службы и работы в Военно-Морском Флоте;
культурное и гуманитарное воспитание, развитие творческой активности военнослужащих, гражданского персонала Вооруженных Сил и членов их семей;
выявление и поддержка талантливых авторов, работающих в жанре художественной и документальной фотографии;
совершенствование культурного взаимодействия между Вооруженными Силами и обществом.
3. Условия участия в Фотоконкурсе
3.1 В Фотоконкурсе участвуют военнослужащие, гражданский персонал Вооруженных Сил и члены их семей, а также граждане России (фотографы-любители) (далее – участники).
3.2 В Фотоконкурсе принимают участие работы показывающие маяки России, работу и быт маячников, раскрывающие исторические аспекты создания Маячной службы России.
3.2 Возраст участников не ограничен.
3.3 Принимаются авторские работы (отдельные снимки). Представляя их на Фотоконкурс, участник тем самым подтверждает свое авторство и согласие с настоящим положением о Фотоконкурсе.
3.4 Не принимаются к участию работы с изобразительными решениями, запрещенными законодательством Российской Федерации. Не допускается использование логотипов и водяных знаков.
4. Требования к работам
4.1 На конкурс принимаются цветные или черно-белые фотографии в электронном виде (электронная подпись файла должна содержать фамилию автора) с линейным размером не менее 1800 рх на 1200 рх в формате JPEG, а также исполненные на фотобумаге размером 24 на 30 см.
4.2 К фотографии прикладывается анкета участника (приложение №1) и описание работы (приложение №2).
4.3 Организатор фотоконкурса оставляет за собой право некоммерческого использования конкурсных работ для публикаций, выставок, рекламы конкурса в средствах массовой информации, социальной рекламы без выплаты авторского гонорара, но с соблюдением авторских прав. Работы, исполненные на фотобумаге, обратно не высылаются.
4.4 Организатор фотоконкурса оставляет за собой право запросить у автора, а автор обязуется предоставить исходный файл.
4.5 Работы принимаются по электронной почте, через отделения почты России и личной доставкой (нарочным) в соответствии с разделом 9 настоящего Положения.
5. Жюри Фотоконкурса
5.1 Состав жюри формируется из представителей организатора Фотоконкурса, а также из профессиональных фотохудожников, журналистов, представителей творческих союзов, общественных организаций и утверждается начальником Управления навигации и океанографии Министерства обороны Российской Федерации.
5.2 Для предварительного отбора фотографий, которые будут рассматриваться как претенденты на победу в фотоконкурсе, формируется конкурсная комиссия из представителей Управления навигации и океанографии Минобороны России с привлечением профессиональных фотохудожников, журналистов и представителей творческих союзов.
6. Организационное обеспечение фотоконкурса
6.1 Информационное сопровождение фотоконкурса осуществляется на страницах журнала «Записки по гидрографии», официальных сайтах Министерства обороны и Русского географического общества и других информационных источниках.
6.2 Лучшие фотографии, прошедшие предварительный отбор, с 1 марта 2016 года 2 раза в месяц размещаются в тематическом разделе на страничке Гидрографической службы сайта Министерства обороны и сайта Русского географического общества.
6.3 Наградная и сувенирная продукция для проведения фотоконкурса изготавливается и закупается за счет средств, привлеченных от спонсоров.
7. Порядок проведения Фотоконкурса
7.1 Фотоконкурс проводится в два этапа:
I этап (с 1 марта по 15 мая 2016 г.) – в ходе I этапа конкурсная комиссия 2 раза в месяц отбирает лучшие работы для размещения в средствах массовой информации.
II этап (с 16 мая по 1 июня 2016 г.) – определение победителей фотоконкурса по итогам заседания членов жюри.
7.2 08 июня подведение итогов Фотоконкурса, в рамках проведения торжественных мероприятий на Херсонесском маяке.
7.3 Август-декабрь 2016 г. – организация выставок (экспозиций) фоторабот победителей и лауреатов конкурса.

8. Подведение итогов и награждение участников Фотоконкурса
8.1 Победителю Фотоконкурса присуждается «Гран-При».
8.2 Победители Фотоконкурса, а также участники, занявшие II, III, IV и V места, награждаются почетными грамотами (дипломами) и призами.
9. Контактная информация
9.1 Порядок и сроки представления фоторабот участниками конкурса определены в приложении № 3 к настоящему Положению.
9.2 Контактные телефоны редакторской группы Фотоконкурса:
8(812)328-46-32

Заместитель начальника управления навигации и океанографии
Министерства обороны Российской Федерации
О.Осипов


Приложение №1
к Положению


А Н К Е Т А
участника фотоконкурса

1. Фамилия
2. Имя
3. Отчество
4. Место работы (службы)
5. Должность, звание, ученая степень
6. Домашний адрес
7. Контактная информация (телефон, электронная почта)
8. Название работы
9. Дата создания работы
10. Дополнительная информация по желанию автора

Приложение №2
к Положению

Описание работы

1. Название флота (флотилии)
2. Море
3. Название маяка
4. Характеристика географического объекта, где расположен маяк (название населенного пункта, местности, мыса, бухты и т.п.)
5. Дата ввода в действие
6. Краткие технические характеристики маяка
7. Краткая историческая справка
8. Другие интересные факты


Приложение №3
к Положению


Порядок и сроки
представления фоторабот участниками конкурса

1. Фотоработы представляются в Управление навигации и океанографии Министерства обороны с пометкой «фотоконкурс»:
почтой и нарочным по адресу: 199034, г. Санкт-Петербург, 11-я линия Васильевского острова, д.8
по электронной почте: 373_csogmo@mil.ru
2. Работы принимаются по 15 мая 2016 года, работы поступившие после указанного срока участие в конкурсе не принимают.
3. Фотоработы присланные на бумаге, а также электронные носители с фотоработами обратно не высылаются.